(forme ancienne)↔-ㅂ니다 어미 ≪suffixe flexionnel de terminaison phrastique déclarative, très polie. Utilisé entre les adultes réciproquement et à l’égard d’un interlocuteur supérieur (un enfant à l’égard d’un adulte, parent, maître, supérieur hiérarchique plus âgé),il exprime la politesse et le respect familiers.), il exprime une très grande politesse et le respect stricte et protocolaire. -습니다 et la forme ancienne -읍니다 s’ajoutent après le radical verbal qui se termine par une consonne et après les suffixes flexionnels préfinaux temporo-modaux –았/-었, -겠 –ㅂ니다 s’ajoute après le radical qui se termine par une voyelle ou par la consonne liquide –ㄹ (mais après l’omission de cette consonne), et après le suffixe flexionnel préfinal honorifique -시/-으시. Tel quel, ce suffixe exprime le présent.≫.