메뉴 바로가기 본문 바로가기

사전 본문

  • 미국 정부 장기채입찰시 가장 낮은 가격

뜻/문법

미국 정부 장기채입찰시 가장 낮은 가격

예문

다음사전 앱
8건
  • In addition, if Iran carries out its threat to stop trade through the Straits of Hormuz, it would at a minimum double the price of oil per barrel. 세계일보 WT 논평 소리듣기 아니라 이란 해협 경우하는 무역운송 차단하겠다는 협박 실천 옮기면 유가 최소한 200달러를 넘게 이다.
  • Some market watchers expressed concern that foreign interests in the local bourse may trigger stock price volatility and currency instability, but others ruled out the possibility of any sudden stop to the foreign inflows. The Korea Herald 소리듣기 일부 시장 관측통들 국내 증시에서의 외국인 지분 주가변동 환율불안 촉발시킬 수도 있다는 우려 표명하지만 외국자본 유입 갑작스중단되는 경우 생길 가능성 배제하는 사람들 있다.
  • In 2002, Nelson Otwoma, a Kenyan social scientist, discovered he had HIV and needed access to treatment. He was told that a cure did not exist. AIDS, he heard, was lethal, and treatment was not offered. This was at a time that treatment actually existed in rich countries. AIDS had become a chronic disease. People in our countries here in Europe, in North America, were living with HIV, healthy lives. Not so for Nelson. He wasn't rich enough, and not so for his three-year-old son, who he discovered a year later also had HIV. Nelson decided to become a treatment activist and join up with other groups. In 2002, they were facing a different battle. Prices for ARVs, the drugs needed to treat HIV, cost about 12,000 dollars per patient per year. The patents on those drugs were held by a number of Western pharmaceutical companies that were not necessarily willing to make those patents available. When you have a patent, you can exclude anyone else from making, from producing or making low-cost versions, for example, available of those medications. Clearly this led to patent wars breaking out all over the globe. Luckily, those patents did not exist everywhere. There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so-called generic versions, low-cost copies of antiretroviral medicines, and make them available in the developing world, and within a year the price had come down from 10,000 dollars per patient per year to 350 dollars per patient per year, and today that same triple pill cocktail is available for 60 dollars per patient per year, and of course that started to have an enormous effect on the number of people who could afford access to those medicines. Treatment programs became possible, funding became available, and the number of people on antiretroviral drugs started to increase very rapidly. Today, eight million people have access to antiretroviral drugs. Thirty-four million are infected with HIV. Never has this number been so high, but actually this is good news, because what it means is people stop dying. People who have access to these drugs stop dying. And there's something else. They also stop passing on the virus. This is fairly recent science that has shown that. What that means is we have the tools to break the back of this epidemic. So what's the problem? TED 소리듣기 2002년에 케냐 사회 과학자 넬슨 오토마 자신 HIV 걸린 알게되어 치료 방법 찾았지만, 치료법 없다고 들었습니다. AIDS 치명적 이고, 치료 방법 없다는 대답뿐이었습니다. 하지만 당시 부유한 나라에서는 치료 가능했습니다. AIDS 만성 질환 되었습니다. 여기 유럽 북미 사람들 HIV 걸려도 건강한 살았습니다. 하지만 넬슨에게 아니었습니다. 비용 부담할 없었지요. 또한 HIV 걸린 알게 짜리 아이 마찬가지었습니. 넬슨 치료 활동가 되기로 결심하고, 다른 조직 연대하였습니다. 2002년에 그들 다른 문제 직면하게 되었습니다. HIV 치료하는 약인 ARV의 비용 일인당 1200 달러 들었습니다. ARV 특허 특허 공유할 필요성 느끼지 못하는 몇몇 서양 제약 회사들 가지고 있었습니다. 특허 가지고 있다면 다른 사람 들어 낮은 가격 의약품 만들거나 생산하는 금지 있습니다. 전세계 걸쳐 특허 전쟁 발생하고 있는 분명합니다. 다행히 이런 제약 특허 모든 존재하는 아닙니다. 약품 관련 특허 인정하지 않는 인도 같은 나라들 있습니다. 인도 제약 회사들 저가 레트로바이러스 복제 약품 생산하기 시작하였고, 개발도상국에서 사용 가능하도록 했습니다. 비용 일년 일인당 10,000 달러에서 350달러로 감소하였고 지금 같은 트리플 칵테일 요법 일인당 60달러면 이용 있습니다. 물론 일은 엄청난 영향 끼치는데, 약품 구할 있게 사람들 수가 늘어났습니다. 치료 프로그램 가능해졌고, 자금 조달 원활해졌으며, 레트로바이러스제 이용하는 사람 수도 급격히 증가하였습니다. 오늘날 8백만의 사람들 레트로바이러스제로 치료받고 있습니다. 3천 4백만이 HIV 감염되어 있습니다. 수치 이렇게 높은 적이 없었지만 사실 좋은 소식입니다. HIV 인해 많은 사람들 사망하지 않는다는 의미하니까요. 약을 구할 있는 사람들 죽지 않을 입니다. 그리고 한가지 , 바이러스 확산 막을 있습니다. 최신 과학에서 이런 사실 입증되었습니다. 우리 전염성 깨뜨릴 도구 가지고 있다는 입니다. , 그럼. 문제?
  • I've never stopped to find out whether that's the price of the sphere or the installed price. 웹 검색 예문 소리듣기
  • The 4.125 percent notes were priced at 102.116 and were sold at a 3.652 percent stop-out rate. 웹 검색 예문 소리듣기
더보기

서비스 바로가기

메일받은메일수

메일함이 없습니다
메일함 생성을 위해선 Daum아이디가 필요합니다