《라》 {regĕre}
떠받치다, 세우다, 지탱하다, 손에 쥐다.
~ qlcu. per un braccio
팔을 잡아 사람을 떠받치다.
~ un bimbo fra le braccia
아기를 안다.
~ la testa a un malato
환자의 머리를 떠받치다.
Le gambe non mi reggono più.
나는 더 이상 서 있을 수 없다.
L'arco è retto da due pilastri.
아치는 2개의 기둥으로 떠 받쳐 있다.
Le forze non mi reggono.
나는 힘이 다 빠졌다.
Reggimi questa borsa, per un attimo.
잠시 나의 가방을 갖고 있어라.
reggersi la pancia(dalle risa)
배를 잡고 웃다.
(중량, 고통 등을) 견뎌내다, 굴복치 않다.
Questa fune non reggerà il peso.
이 로프는 중량을 버틸 수 없을 것이다.
~ una prova
시련을 견디다.
~ il vino
술에 강하다.
~ l'acuqa
(천이) 물을 통과하지 않는다.
Un prodotto che regge la concorrenza.
경쟁에서 살아 남은 제품.
지휘하다, 다스리다, 지배하다, 관리하다, 운영하다.
un'azienda
기업을 운영하다.
~ uno stato
국가를 통치하다.
~ un cavallo imbizzaritto
난폭한 말을 다스리다.
~ alla fame(alla fatica)
기인(고생)에 이겨내다.
~ al confronto con
비교에 버티다, 필적하다.
non ~ allo scherzo
농담이 이해되지 않는다.
Non mi regge l'animo di dargli questa brutta notizia.
나는 이 심한 소식을 그에게 전할 용기가 없다.
Questo bel tempo reggerà ancora qualche giorno.
이 좋은 날씨는 아직 며칠간 계속되겠지.
La memoria non gli regge.
그의 기업은 사라졌다.
L'obiezione non regge.
그 반론은 성립되지 않는다.
지탱하다, 서있다.
~ in piedi a fatica
겨우 서있다.
~ a galla
떠있다.
Non mi reggevo più dalla stanchezza.
나는 피곤해 더 이상 서있을 수 없었다.
Il nostro commercio per ora si reggeo.
우리들의 거래는 현재 안정되어 있다.
통치되고 있다, 다스려지다.
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.