메뉴 바로가기 본문 바로가기

사전 본문

  • 1.bouillie
  • 2.être très changeant
  • 3.줄이나 금 따위를 곧게 내긋는 모양 d'un trait

뜻/문법

부사
1.

줄이나 금 따위를 곧게 내긋는 모양 d'un trait.

  • barrer d'un trait rageur un rapport avec un stylo rouge.

    빨간 펜으로 보고서에 줄을 긋다

2.

여럿이 가지런히 늘어져 있는 모양 en file, en ligne, en rang.

  • Les écoliers se sont mis en rang dans la cour (de l'établissement).

    운동장에 학생들이 늘어서 있다

3.

끊어지지 않고 이어지는 모양 sans interruption, sans coupure; en un filet continu, en filet.

  • Des larmes coulèrent de ses yeux en un filet continu; Un filet de larmes coula le long de son visage.

    눈물이 흘러내렸다

  • La route se prolonge droit devant.

    길이 뻗어 있다

4.

종이 따위를 단번에 찢는 모양 ≪déchirer≫ d'un seul coup.

  • déchirer un chèque d'un seul coup.

    수표를 찢어 버리다

5.

액체 따위를 단숨에 들이마시는 모양 d'un seul élan [trait]; [술] cul sec{vulg}.

  • boire un verre de jus d'orange d'un seul trait avec une paille.

    주스 한 컵을 빨대로 빨아 마시다

6.

곧게 펴거나 벌리는 모양 ≪écarter les jambes≫ au maximum.

  • s'étirer à fond [au maximum].

    기지개를 펴다

  • Ils n'ont pu se redresser qu'au bout de 5 heures.

    그들은 5시간 만에 겨우 허리를 펼 수 있었다

7.

계속해서 tout le temps, toutsontemps.

  • passer toutsontemps avec lui.

    그 사람과 같이 지내다

8.

한꺼번에 없어지는 모양 complètement.

  • être complètement épuisé(e) [éreinté(e), exténué(e), lessivé(e), vidé(e){fam}, nase{fam}, naze{fam}, hors service{fam}, H.S.{fam},], être mort(e) de fatigue, être sur les rotules.

    기운이 빠지다

[부사]

9.

≪barrer≫ de plusieurs traits ≪rageurs≫.

  • Il a barré de plusieurs traits rageurs mon rapport avec un stylo rouge.

    그 사람은 나의 보고서에 빨간 줄을 그어 댔다

10.

en file, en ligne, en rang.

  • Des voitures se sont alignées tout au long d'une petite ruelle.

    좁은 골목길을 따라 자동차들이 늘어서 있다

11.

à verse, à torrents, à seaux, continuellement.

  • Il pleut à verse [à torrents, à seaux, continuellement].

    비가 내린다

12.

en pièce, en morceaux, en lambeaux; d'un seul coup.

  • déchirer une lettre sans la lire.

    편지를 읽어보지도 않고 찢어 버리다

13.

d'un seul élan [trait]; [술] cul sec{fam},.

  • boire un verre d'eau d'un seul trait et très rapidement avec une paille.

    빨대로 물 한 컵을 순식간에 마셔 버리다

14.

sans difficulté.

  • Cet(te) enfant de 5 ans lit le coréen sans difficulté.

    이 5살짜리 아이는 한글을 읽는다

15.

≪écarter les jambes≫ au maximum.

  • être avachi(e) devantsesaînés.

    버릇없이 어른 앞에서 다리를 펴고 앉다

16.

complètement.

  • être complètement épuisé(e) [éreinté(e), exténué(e), lessivé(e), vidé(e){fam}, nase{fam}, naze{fam}, hors service{fam}, H.S.{fam},], être mort(e) de fatigue, être sur les rotules.

    기운이 빠지다

더보기
  • bouillie f (de riz).
더보기
  • dizaine f ≪de paires de souliers≫; dix ≪assiettes≫.
더보기
  • bambou m.
더보기

예문

다음사전 앱
52건
  • faire du gruau de riz [de la bouillie de riz]. 을 쑤다 (→흰죽)
  • faire [préparer] une bouillie. 을 쑤다[끓이다] (→죽)
  • disposer [déployer] (sur la longueur) des marchandises sur l'étal. 좌판에 상품을 늘어놓다 (→늘어놓다)
  • Il est d'humeur très changeante; C'est une girouette. 그는 변덕이 끓듯 한다 (→죽)
  • Il en a toujours été ainsi. 예전부터 그래 왔다 (→예전)
더보기

서비스 바로가기

메일받은메일수

메일함이 없습니다
메일함 생성을 위해선 Daum아이디가 필요합니다