최근 검색어가 없습니다.
ぴたっとつく, くっつく.
ガムが靴底くつぞこにくっついた. 듣기
껌이 구두창에 달라붙었다.
磁石じしゃくにくっついた釘くぎ. 듣기
자석에 달라붙은 못
食くってかかる, 嚙かみつく, はむかう.
社長しゃちょうに嚙みついて抗議こうぎする. 듣기
사장에게 달라붙어 항의한다.
すがりつく, 寄より添そう.
犬いぬがじゃれついて離はなれようとしない. 듣기
개가 달라붙어서 안 떨어지려고 한다.
恋人こいびとたちが寄り添って歩あるいていく. 듣기
연인들이 달라붙어서 걸어간다.
(根気こんきよく)熱中ねっちゅうする, 没頭ぼっとうする, かじりつく, 絡からみつく.
テレビにかじりついて身動みうごき一ひとつしない. 듣기
텔레비전에 달라붙어서 꼼짝도 안 한다.
研究室けんきゅうしつの机つくえにかじりついて出でてこない. 듣기
연구실의 책상에 달라붙어서 나오지 않는다.
しつこく女おんなにまとわりつく. 듣기
치근치근하게 여자에게 달라붙는다.
最後さいごまで粘ねばって成功せいこうした. 듣기
끝까지 달라붙어서 성공했다.
확인을 누르시면 새로 만든 단어장으로 자동 저장됩니다.
저장할 단어장이 없습니다.단어장을 만들어주세요.
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.
메일함이 없습니다메일함 생성을 위해선 Daum아이디가 필요합니다
사전에 없는 단어나 내용 오류, 오타를 신고해 주세요.
등록해 주신 내용은 운영자의 검토를 거쳐, 서비스에 반영됩니다.