최근 검색어가 없습니다.
追おう, ついていく, 従したがう.
リーダーについて山やまに登のぼる. 듣기
리더를 따라 산에 오르다
流行りゅうこうを追う. 듣기
유행을 따르다
(慣例かんれい·法規ほうきなどに)従う, よる, 倣ならう.
慣例に倣って処理しょりすることにした. 듣기
관례에 따라 처리하기로 했다.
その哲学者てつがくしゃによれば. 듣기
그 철학가에 따르면
旧式きゅうしきをやめて新式しんしきにする. 듣기
구식을 버리고 신식에 따르다
時流じりゅうに従うのもよい. 듣기
시류에 따르는 것도 좋다.
なつく, なじむ.
生徒せいとたちは私わたしによくなつく. 듣기
학생들은 나를 잘 따른다.
顔かおがきれいなので男おとこたちがたくさん追い回まわすでしょうね. 듣기
얼굴이 예뻐 남자들이 줄줄 따르겠네요.
その犬いぬは子供こどもによくなついている. 듣기
그 개는 어린애를 잘 따르고 있다.
伴ともなう.
酒さけには肴さかなが付つき物ものだ. 듣기
술에는 안주가 따르게 마련이다.
その手術しゅじゅつには多少たしょう危険きけんが伴うそうだ. 듣기
그 수술에는 다소 위험이 따른다고 한다.
沿そう, つく.
川かわに沿って道路どうろがのびている. 듣기
강을 따라 도로가 뻗어 있다.
従う, 服従ふくじゅうする, 守まもる.
多数決たすうけつに従う. 듣기
다수결에 따르다
夫おっとの言いいつけによく従う妻つま. 듣기
남편의 말에 잘 따르는 아내
規則きそくをよく守る. 듣기
규칙을 잘 따르다
(目的もくてきや立場たちばなどに)従う, よる.
学者がくしゃによって主張しゅちょうが違ちがった. 듣기
학자에 따라 주장이 달랐다.
方法ほうほうによって結果けっかは大おおきく変化へんかする. 듣기
방법에 따라 결과는 크게 달라진다.
확인을 누르시면 새로 만든 단어장으로 자동 저장됩니다.
저장할 단어장이 없습니다.단어장을 만들어주세요.
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.
메일함이 없습니다메일함 생성을 위해선 Daum아이디가 필요합니다
사전에 없는 단어나 내용 오류, 오타를 신고해 주세요.
등록해 주신 내용은 운영자의 검토를 거쳐, 서비스에 반영됩니다.