(의문부사로) 어떻게, 어찌, 어떤 방법으로
~ is het afgelopen?
어떻게 끝났느냐?
~ maakt u het?
안녕하십니까? 어떻게 지내십니까?
~ in de wereld is het mogelijk!
세상에 어찌 그런 일이 있을 수 있냐?
niet meer weten ~ of wat
당황하다, 어찌할 바를 모르다
~ dan ook
어떻게 해서든지, 어떠한 방법으로든지; 어떻든
(이름이)어떻게, 무엇(=met welke naam)
~ heet-ie ook weer?
그 사람 이름이 뭐냐?
(이유, 수단 따위) 어떻게 해서(=waardoor)
ik weet niet ~ het komt
어떻게 해서 그렇게 되는지 모르겠다
(이유) 왜, 어떻게 해서(=op welke grond, waarom)
~ dat?
어떻게 해서 그렇게 생각하느냐?
(정도)
~ vind je mijn kamer?
내 방 어떠니?
어떤, 무엇(=welk(e), wat)
~ is uw naam?
당신의 이름은 무엇입니까?
~ nu?
(놀라움을 나타내어) 웬일이죠? 어쩐 일이오?
어떤 방법으로(=op welke wijze)
denk eens ~ ik schrikte!
내가 얼마나 놀랐는지 한번 생각해봐라!
~ een
어떤 종류의
어떤 조건으로(=op welke voorwaarde)
~ wilt u het mij laten?
어떤 조건으로 내게 시키겠습니까?
(접속사 역할을 함)
hij vertelde, ~ 's nachts een wolf in de schaapskooi was gekomen
그는 밤마다 늑대가 양들의 우리에 어떻게 왔는지를 이야기했다
(정도) 어느 정도의
je kunt denken ~ blij hij was
너는 그가 얼마나 기뻤는지 생각할 수 있을 것이다
~ ver ligt Amsterdam van Parijs?
암스텔담에서 파리까지 얼마나 먼가?
~ dikwijls heb ik het je nu al gezegd!
내가 네게 얼마나 자주 얘기했던가!
het gaat ~ langer ~ beter
길면 길수록 더 좋아진다
~ eer ~ liever
솔직하면 솔직할수록 더 좋다
~ ouder ~ gekker
나이들면 들수록 더 어리석어진다
~ ook
어떨지라도
~ vreemd het ook schijnt, 't is werkelijk zo gebeurd.
그것이 얼마나 이상스럽게 보이든지 그것은 실제로 일어난 일이다
(명사적으로 사용하여)
het ~ en het wat
일의 진상
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.