울리다, 소리가 나다
er klinkt een luid gejuich
큰 환성 소리가 나다
~ als een klok
크게 멀리 울려 퍼지다
holle vaten ~ het luidst/hardst
빈 수레가 더 요란하다, 실속이 없는 사람이 더 떠들어 댄다
klinkt het niet, dan botst het
마구잡이로 얘기하다, 두서없이 말하다
(보다 폭넓은 의미로) 울리다,
소리를 내다, 소리가 나다
zijn stem klinkt helder
그의 목소리는 낭랑하다
de viool klinkt vals
바이올린 음의 가락이 맞지 않다
~de munt
경화; 현금
생각되다, 들리다
zijn lach klonk gedwongen
그의 웃음이 억지 같이 들렸다
dat klinkt ongelofelijk
그것이 믿어지지가 않다, 그것은 거짓말 같이 생각된다
dat zal u vreemd in de oren ~
너에게는 그것이 생소하게 들릴 것이다
dat klinkt heel anders dan wat hij vroeger zei
전에 그가 한 얘기와 전혀 다른 소리를 한다
들리다, 듣다 "
vaarwel, adieu", klonk het over en weer
"잘가, 너도 잘가" 라고 양쪽에서 하는 소리를 들었다
met iemand ~
누구와 축배[건배]의 잔을 들다
op iets ~
무엇을 위하여 건배하다
stenen ~
(단단함을 알아보기 위해) 돌을 맞부딪치다
대갈못을 박아죄다, …에 리벱[대갈못]을 박다
spijkers ~
못을 박다
platen ~
나사못으로 판을 고정시키다 d
e stoomketels worden geklonken
보일러가 조립되었다
…을 못으로 박다, 못을 박아 붙이다
aan ‘t huis geklonken
십자가에 못 박히다
누구를 사슬로 매다
Prometheus werd aan een rots geklonken
프로메테우스는 쇠사슬로 바위에 묶였다
…을 땜질하여 고정시키다
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.