relation, rapport
l'organisation concernée.
la réglementation concernée.
les dossiers concernés.
les relations internationales.
국제
un rapport [une relation] d'intérêts.
이해
les relations humaines.
인간
les relations franco-coréennes.
한불
les rapports entre l'individu et l'État.
개인과 국가와의
un livre relatif à l'éducation.
교육
aller à l'étranger pour affaires; partir en voyage d'affaires à l'étranger.
사업
Le match est remis à demain pour cause de pluie.
비가 오는
Cette plante ne pousse pas bien en Corée à cause du climat.
기후
[남녀의] liaison
relations
•
être lié(
Je suis étroitement lié(
나는 그 남자와 친한
Qu'on s'en aille ou non, est-ce que ça te regarde?
남이야 가든 말든 네가 무슨
J’avais une relation spéciale avec elle.
나는 그 여자와 특별한
•
être ≪étroitement≫ lié(
Il y a un rapport très étroit entre l'anglais et le français.
영어와 불어 간에는 밀접한
Ces deux questions se rattachent [sont liées] l'une à l'autre.
이 두 문제는 서로
Il a des relations avec les milieux politiques.
그는 정계와
En quoi cela le concerne-t-il?
그것이 그에게 무슨
Ces deux personnes pendant longtemps ont entretenu des relations [depuis longtemps entretiennent des relations].
그 두 사람은 오래 전부터
•
ne pas avoir de relation avec
Cela n'a aucun rapport avec cette affaire.
그것은 이 사건과 아무
La réponse n'a aucun rapport avec la question.
그 대답은 질문과 아무
Cette personne est de votre famille? Non, il n’y a aucune parenté.
저 분은 당신의 친척입니까? -아뇨, 아무
La journée des sports aura lieu quel que soit le temps [quelque temps qu'il fasse].
이번 운동회는 날씨와
Je n'ai rien à voir là-dedans [dans cette affaire]; Je ne suis pour rien dans cette affaire; Je ne suis aucunement impliqué(
나는 그 사건에
•
être lié(
Il a pris part à ce complot.
그 사람은 이번 음모에
•
participer à
participer à une œuvre de bienfaisance.
복지사업에
Il y a [Cela fait] plus de 10 ans que je suis dans le cinéma.
영화 사업에
Ne te mêle pas de cette affaire.
그러한 일에
Cela ne te concerne [regarde] pas; Ce ne sont pas tes affaires [oignons]{
그것은 네가
•
être lié(
Ce problème est en étroite relation avec les intérêts profonds de la Corée; Cette question est étroitement liée aux intérêts profonds de la Corée.
그 문제는 한국의 이해와 깊은
[성관계를] avoir un rapport sexuel [une relation sexuelle] avec
Il a couché [Il a eu une relation sexuelle] avec une collègue de bureau.
그는 동료 여직원과 (성적)
•
entamer [nouer] des relations avec
Il a, avec nous, des relations mondaines. [성관계를] avoir un rapport sexuel [une relation sexuelle] avec
그 사람은 우리와 사교적
avoir [continuer] des relations adultères avec
누구와 불륜의
•
Il entretient avec son ami des relations d'affaires.
그 사람은 친구와 거래
La Corée a toujours entretenu des relations amicales avec les États-Unis.
한국은 미국과 늘 우호적인
•
rompre les relations.
rompre les relations diplomatiques.
외교
Nous allons rompre toutes relations avec cette entreprise.
이번 기회에 그 회사와
rompre toutes relations avec une femme.
여자와 모든
•
autorités
une réunion des autorités compétentes.
•
(les) autorités
•
un pronom [un adjectif, un adverbe] relatif.
•
concerné(
toutes les personnes concernées
Monsieur, Madame; À qui de droit.
être mis en accusation comme auteur présumé d'un crime.
범죄사건의
•
•
Cette construction n'admet pas la relativisation.
이 구문은
•
corrélation
•
relation
(relation
[
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.