≪nom dépendant ou nom non autonome, exprimant la possibilité. Il s’emploie après un déterminant démonstratif (이
procédé
trouver un bon procédé.
좋은
prendre toutes les mesures (pour
모든
utiliser tous les moyens; faire tous les efforts possibles.
갖은[오만]
Je veux vaincre, par quelque moyen que ce soit.
무슨
Je trouve que c'est un bon moyen; Il me semble que c'est une bonne idée.
그
Je ne pensais pas à une si bonne idée!
그런 기발한
Il n'y a que ce moyen pour le convaincre.
그 남자를 설득하려면 이
On a eu beau faire tous les efforts.
애썼지만 별
•
bon moyen
Aucun bon truc ne me vient à l'esprit.
뾰족한
Tu n'aurais pas une solution intelligente à me proposer (pour résoudre ce problème), par hasard?; Tu n'aurais pas une bonne idée, par hasard?
무슨 뾰족한
capacité
•
능력 pouvoir+
Je peux, moi aussi, résoudre un problème de ce niveau.
나도 이 정도 문제는 풀
가능 pouvoir+
Il se peut qu'il revienne soudainement.
그 친구가 갑자기 돌아올
Pars le plus tôt possible.
될
Dans la vie, tout est possible; On voit des tas de choses dans la vie; On voit des choses bien curieuses dans la vie; La vie nous réserve de temps en temps de belles surprises.. Je ferai tout mon possible [de mon mieux, tout ce que je pourrai, le maximum, tout ce qui est en mon pouvoir]; Je ferai feu [flèche] de tout bois
살다 보면 그럴
•
≪sous forme de radical verbal + -ㄹ/-을 ~(-가, -는, -도, -만) 없다 pour l’impossibilité≫
무능력 être incapable de+
Sa maladie l'empêche [ne lui permet pas] de sortir.
그는 아파서 도저히 외출할
Je n'y peux rien cette fois-ci.
이번에는 나도 어쩔
Je n'ai pas d'autre moyen que de le voir; Je suis forcé(e) de le voir.
그 친구를 만날
On est obligés de faire un détour.
길을 돌아가는
Je suis dans une impasse.
나로서는 이럴
불가능 ne pas pouvoir.
On ne comprend rien à ce qu'il dit Une telle chose ne peut absolument pas se produire.
그 사람의 말은 종잡을
On ne peut absolument pas admettre une chose pareille.
그런 일은 절대 있을
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료 제공사 또는 글쓴이에 있으며 Kakao의 입장과 다를 수 있습니다.